
|
|
Cette section traite du discours célèbre qu'a prononcé Martin Luther King sur le perron du Lincoln Memorial en 1963 ('I have a dream', dont un exemplaire se trouve au Sunset Online Book Initiative). Le texte a été soumis à une série d'analyses automatiques: identification des suffixes déterminés, compte des cooccurrents, balisage grammatical etc. Pour terminer, on a traduit les premiers cent cinquante mots en français et espagnol à l'aide du logiciel gratuit, Babel Fish. Les concordances - y compris la table de collocation - signalent le caractère oratoire et édifiant du passage; et c'est ce caractère, l'on verra, qui gêne chaque traduction. Si les versions non-anglaises nous communiquent, au moins, l'essentiel (c'est un discours, il s'agit des nègres américains), elles méconnaissent pourtant toute métaphore, toute clause de comparaison, confondant les actions du passé et celles du présent, les signes du synonyme et ceux du temps. |
|
Première partie de la table de distribution, lemmes compris:
Concordance KWIC des mots au suffix -tion, par ordre alphabétique:
Concordance KWIC des mots au suffix -tion, par ordre inverse alphabétique:
Concordance KWIC des mots au suffix -tion, par ordre des mots précédents:
Distribution des cooccurrents du mot, 'freedom':
Parmi les mots au suffix -ing, les adjectifs sont 'appalling', 'heightening', 'invigorating', 'jangling', et les participes, 'asking', 'cooling', 'drinking', 'dripping, 'gaining', 'honoring', 'knowing' (x2), 'languishing', 'signing'. Ces mots constituent 0.92% du texte, dont les adjectifs, 0.26%, et les participes, 0.66%. |
|
Le paragraphe final balisé par l'un des progriciels Conexor. J'ai souligné les marqueurs douteux ou faux - qui sont, dans l'ensemble, peu nombreux. When when &AH ADV WH
|
|
Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand, signed the Emancipation Proclamation.
This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of captivity. But one hundred years later, we must face the tragic fact that the Negro is still languishing in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. So we have come here today to dramatize an appalling condition. In a sense we have come to our nation's capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. |